Simonie : n. f. – XIIème ; latin ecclésiastique simonia, du nom de Simon le magicien. Relig. Ou littér. Volonté réfléchie
d’acheter ou de vendre à prix temporel une chose spirituelle (ou assimilable à une chose spirituelle).
Ex. Mais quand j’t’achète un pétard, c’est pas un peu comme une simonie ? –Hein ? Une Simone quoi dude ?
Calandre : n. f. – XIIIème ; latin calandra, du grec kalandras « alouette à
huppe ». 1/ Grande alouette du sud de l’Europe. 2/ Charançon, prédateur des grains de céréales.
Ex. Là haut ! Mate la calandre !
Calandre : n. f. – 1463 ; bas latin calendra, du grec
kulindros « cylindre » 1/ Machine formée de cylindres, de rouleaux, qui sert à lisser, lustrer les étoffes, à glacer les papiers. 2/
(1948) Garniture métallique verticale sur le devant du radiateur de certaines automobiles.
Ex. En face ! Mate la calandre !
Calandrer : v. tr. – 1400. Faire passer (une étoffe, un papier, un matériau) à la calandre.
(= lustrer, lisser, moirer ; calandrage)
Ex. Derrière ! Mate comment j'ai tout calandré !
Commentaires